divendres, 27 de març del 2015

Bhote Kosi Nepal



En idioma nepalès , la paraula "Bhote" o "bhoṭiyā" vol dir  tibetà;  i la paraula "Kosi" vol dir  riu.

El riu Bhote Kosi  neix al  llac Lumi Chimi. Al entrar al Nepal, es diu Bhote Koshi. Però més avall, des del poble de Bahrabise en endavant, es diu Sun Koshi.
El Bhote Kosi s'utilitza tant per al ràfting i caiac . És el riu més costeruT navegable al Nepal,   El riu té una forta caiguda  en la part superior que es mitiga gradualment als corrents més plàcides i tranquil·les piscines amb 46 km de recorregut a la presa Lamosunga. Els ràpids són de classe IV-V amb un alt flux, i III en els nivells inferiors. El riu és empinat i continu amb una ràpid rere l'altre.


http://player.vimeo.com/video/122365479?portrait=0&badge=0&color=ff9933


https://www.youtube.com/watch?v=6rRn_tRrpnM

Nepali language, the word "Bhote" or "bhoṭiyā" means Tibetan; and the word "Kosi" means river.  Bhote Kosi River to Lake Lumi Chimi born. To enter Nepal, says Bhote Koshi. But below, from the village of Bahrabise hereinafter called Sun Koshi. The Bhote Kosi is used both for rafting and kayaking. It is the steepest navigable river in Nepal, the river has a sharp drop in the top that gradually mitigated to the most peaceful and tranquil pools with a 46 km long dam Lamosunga. Rapids are class IV-V with a high flow, and III at lower levels. The river is steep and continuous rapid after another.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada