dilluns, 31 de desembre del 2012

Àustria , Malàisia, Japó italia

(posar HD en els 2 vídeos)
Austria: Sill, Brandenberger Ache, Defereggenbach, Saalach, Weitenaubach, Isel Malaysia: Slim river, Chamang / Bentong River, Sungai Singor Germany: Weissbach Italy: Reinbach
http://vimeo.com/56507416

Japó
http://vimeo.com/56110573

dijous, 27 de desembre del 2012

Aventura africana (африканских приключений/African adventure) kayak-N-roll

Aventura africana (африканских приключений /African adventure)
Uganda: el nostre amic Gerd de Sort (Pallars) s'en va amb un grup de Russos a Uganda
Уганда: Наш друг Герд Sort (Pallars) Она стала группа русских в Уганде

http://player.vimeo.com/video/56015096?portrait=0&badge=0&color=ff9933

dilluns, 24 de desembre del 2012

2012 Whitewater Grand Prix - Whitewater Enduro ( New Zeland)


Nova zelanda
http://vimeo.com/54952850#

Palguín Fest (Boater Cross ) Xile


Palguín Fest (Boater Cross ) Xile
http://vimeo.com/55583347#

El proper cap de setmana, es realitza una edició més del Palguín Fest. Consisteix en una cursa de caiac extrem, en la qual els participants, corren en un Boater Cross, a través de la secció alta del riu. Aquesta secció, la més clàssica del riu, correspon a un trajecte de menys d'un quilòmetre en el qual es troben tres salts que van creixent progressivament. És aquí on els participants, dividits en tandes de tres a quatre caiaquistes per ronda, competeixen per arribar primer a la meta. Aquest esdeveniment, que s'ha tornat un clàssic per l'ambient de caiaquistes, es fa cada desembre, portant caiaquistes d'elit a nivell mundial.
http://vimeo.com/55776492#

Rio Puesco Xile
http://vimeo.com/55372845#

Mèxic
http://vimeo.com/54896465#

Roques i aigua (rocks and water)



Filmat a Tessin (Suïssa), Piemont (Itàlia),  Columbia britanica (Canadà) i Noruega.
Location shot are Tessin (Switzerland), Piemont (Italy), British Columbia (Canada) and Norway.

http://vimeo.com/52864646#

Gradient
http://vimeo.com/51661368



dijous, 20 de desembre del 2012

BONES FESTES!!!


BONES FESTES!!!
http://vimeo.com/18257293

MERRY CHRISTMAS
FELIZ NADAL
JOYEUX NOËL
С РОЖДЕСТВОМ
FELIZ NATAL
GLÆDELIG JUL
Feliĉa Kristnasko
חג המולד שמח
HILARIS NATIVITAS


dijous, 13 de desembre del 2012

Un Silur pot caçar un ànec?




Un Silur pot caçar un ànec?
la resposta es si

M'havien dit que els Silurs es podien menjar un ànec, però no m'ho creia ,pot semblar una pregunta estúpida però quan veieu el vídeo us quedareu tan de pedra com jo. Està gravat en un riu del sud-oest de França, prop de la ciutat d'Albi. Allà hi ha un grup de silurs(poden arribar a mesurar més d'un metre) que s'han especialitzat a caçar coloms. I ho fan com les orques quan es llancen a per lleons marins en algunes platges de la Patagònia.
Dos científics de la Universitat de Tolosa van registrar el comportament dels Silurs i van publicar un article amb els resultats. L'estiu de 2011, després de asabentar-se  d'aquest comportament dels Silurs uns pescadors, van anar al lloc i van gravar fins a 54 atacs d'aquest tipus dels que el 28% van reeixir. Els motius pels que fan servir aquesta tècnica de caça, encara es desconeixen.
 

A catfish can hunt a duck?
The answer is yes

I was told that catfish could eat a duck, but I thought, it may seem a stupid question but when you see the video and I was so stone. It is recorded in a river in south-west France, near the town of Albi. There is a group of catfish (can measure more than a meter) that are specialized to hunt doves. I do like the whales when they launch into some beaches for sea lions in Patagonia.
Two scientists from the University of Toulouse recorded the behavior of catfish and published an article with the results. In the summer of 2011, after asabentar from this behavior catfish fishermen, were recorded at the site and up to 54 such attacks, 28% of which were successful. The reasons they use this technique of hunting, is still unknown.

Ein Wels jagen können eine Ente?
Die Antwort ist ja

Mir wurde gesagt, dass Welse könnte eine Ente essen, aber ich dachte, es kann eine dumme Frage, aber wenn Sie das Video und sehen Ich war so Stein. Es ist in einem Fluss in Südwesten Frankreichs aufgenommen, in der Nähe der Stadt Albi. Es gibt eine Gruppe von Wels (kann mehr als einen Meter messen), die spezielle auf die Jagd Tauben sind. Ich mag die Wale, wenn sie in einigen Stränden für Seelöwen in Patagonien starten.
Zwei Wissenschaftler von der Universität von Toulouse erfasst das Verhalten von Wels und veröffentlichte einen Artikel mit den Ergebnissen. Im Sommer 2011, nach asabentar von diesem Verhalten Welse Fischer, wurden auf der Website erfasst und bis zu 54 solcher Angriffe, 28% davon waren erfolgreich. Die Gründe, warum sie diese Technik verwenden, der Jagd, ist noch unbekannt.

Un chat peut chasser le canard?
La réponse est oui

On m'a dit que le poisson-chat peut manger un canard, mais je pensais, il peut sembler une question stupide, mais quand vous voyez la vidéo et j'ai été tellement pierre. Il est enregistré dans une rivière dans le sud-ouest de la France, près de la ville d'Albi. Il ya un groupe de chat (peut mesurer plus d'un mètre) qui sont spécialisés pour chasser les colombes. J'aime les baleines quand ils se lancent dans des plages de lions de mer en Patagonie.
Deux scientifiques de l'Université de Toulouse a enregistré le comportement des poissons-chats et publié un article avec les résultats. À l'été 2011, après asabentar à partir de ces pêcheurs de poisson-chat de comportement, ont été enregistrés sur le site et jusqu'à 54 attaques, dont 28% ont réussi. Les raisons pour lesquelles ils utilisent cette technique de chasse, est encore inconnue.

diumenge, 9 de desembre del 2012

AC/DC i Chiriquí Viejo


Aquest vídeo  l'he escollit per la música no per la qualitat de les imatges .
 
 Chiriquí Viejo . En el passat, aquest riu  era la línia divisòria entre Panamà i Costa Rica. A l'actualitat, la línia no segueix el riu exactament, però per a tots els efectes, Costa Rica és a la dreta del riu ,i a l'esquerra del riu hi ha Panamà. El riu serà afectat per  un projecte hidroelèctric a gran escala. El resultat d'això no se sap.

http://vimeo.com/55054833


I have chosen this video for the music not the quality of the images.
 
  Chiriqui Viejo. In the past, the river was the dividing line between Panama and Costa Rica. Currently, the line is not exactly follow the river, but for all intents and purposes, Costa Rica is right in the river, and the river is left Panama. The river will be affected by a large-scale hydroelectric project. The result is not known.


Ich habe dieses Video für die Musik nicht die Qualität der Bilder gewählt.
 
  Chiriqui Viejo. In der Vergangenheit war der Fluss die Grenze zwischen Panama und Costa Rica. Derzeit wird die Linie nicht genau folgen dem Fluss, sondern für alle Absichten und Zwecke, Costa Rica direkt im Fluss, und der Fluss ist links Panama. Der Fluss wird von einem großen Wasserkraft-Projekt betroffen sein. Das Ergebnis ist nicht bekannt.

Este vídeo lo he escogido por la música no por la calidad de las imágenes.      Chiriquí Viejo. En el pasado, este río era la línea divisoria entre Panamá y Costa Rica. En la actualidad, la línea no sigue el río exactamente, pero para todos los efectos, Costa Rica está a la derecha del río, ya la izquierda del río hay Panamá. El río será afectado por un proyecto hidroeléctrico a gran escala. El resultado de esto no se sabe.

dijous, 22 de novembre del 2012

pista aigües braves ,rodeo i caiac polo.


pista aigües braves , rodeo i caiac polo

Entrenament d'aigües braves ( whitewater training)

Rodeo : Modalitat de piragüisme en aigües braves consistent a executar figures i acrobàcies amb un caiac per superar els corrents, els salts i els ràpids d'un riu

 Rodeo: Type in whitewater canoeing consistent run with acrobatic figures and a kayak to overcome the current jumps and a river rapids

http://vimeo.com/53430076



El caiac polo (AC/DC))
Té el seu origen a Gran Bretanya als anys 60, després és va fer famós per Alemanya, Itàlia, Països Baixos, Suècia, Bèlgica, Finlàndia, Hongria, Austràlia, Hong-kong, Malàisia i l'Estat espanyol, on fou introduït per Javier Rodríguez. Aquest corrent comença a avançar perquè és un esport de cos a cos i vistós; actualment es troba en un procés d'expansió des de l'esport base. Les accions que s'estan duent a terme estan enfocades a augmentar la seua popularitat entre els més joves fent promocions tant a escoles com a clubs de natació i aquàtics.

http://vimeo.com/54030441

The kayak polo originated in Britain 60 years after it was made famous by Germany, Italy, Netherlands, Sweden, Belgium, Finland, Hungary, Australia, Hong Kong, Malaysia and Spain, where he was introduced by Javier Rodriguez. This current begins to move forward because it is a sport melee and attractive, is currently in a process of expansion through sport basis. The actions that are being carried out are focused on increasing its popularity among young people doing promotions at both schools and swimming clubs and watersports.

Das Kajak Polo entstand in Großbritannien 60 Jahre, nachdem es gemacht wurde berühmt durch Deutschland, Italien, Niederlande, Schweden, Belgien, Finnland, Ungarn, Australien, Hong Kong, Malaysia und Spanien, wo er eingeführt durch Javier Rodriguez. Dieser Strom beginnt vorwärts zu bewegen, weil es ein Sport Nahkampf und attraktiv ist, befindet sich derzeit in einem Prozess der Erweiterung durch den Sport Basis. Die Aktionen, die durchgeführt werden sich auf die Steigerung seiner Popularität unter jungen Menschen zu tun Promotionen an beiden Schulen und Schwimmvereinen und Wassersport konzentriert.

Le polo kayak origine en Grande-Bretagne, 60 ans après, il a été rendu célèbre par l'Allemagne, l'Italie, Pays-Bas, la Suède, la Belgique, la Finlande, la Hongrie, l'Australie, Hong Kong, en Malaisie et en Espagne, où il était présenté par Javier Rodriguez. Ce courant commence à aller de l'avant parce que c'est un corps à corps sportif et attrayant, est actuellement dans un processus d'expansion à travers chaque sport. Les actions qui sont menées sont axées sur l'accroissement de sa popularité auprès des jeunes qui font des promotions dans les deux écoles et les clubs de natation et les sports nautiques.


Surfsky

Es una embarcació de  5.0-6.0 metres (16 ½ -21 peus) de llarg i només 40-50 cm (16-20 "), esquís de surf són molt ràpids quan es paleja  en l'aigua de pista (només un K1 olímpic o caiac K2 és més ràpid) i el més ràpid en embarcacions palejant a llarga distància en onatge. Malgrat la seva inestabilitat típica, un surfsky (amb un palista experimentat) és un mitjà molt eficaç  per palejar en onades grans. La seva estretor i longitud ajuda a tallar o perforar a través de grans onades trencades.  s'utilitzen, sovint pales amb fulles molt contornejades fulles  per l'estalvi d'esforç.

http://www.youtube.com/watch?v=Alq9RAHhr-I

 Surfsky Typically 5.0-6.0 metres(16½-21 ft) long and only 40–50 cm (16-20") wide, surf skis are extremely fast when paddled on flat water (only an Olympic K1 or K2 kayak is faster) and the fastest paddled craft available over a long distance on ocean swells. They track well but are less maneuverable and have less transverse primary and secondary stability than shorter, wider craft. Despite its typical instability, a surf ski (with an experienced paddler) is a very effective craft for paddling in big surf. Its narrowness and length helps it cut or punch through large broken waves. Double bladed paddles are used, often with highly contoured wing blades for extra efficiency.

Pillada a escandinavia (Scandinavian Pillaging)




Pillada a escandinavia (Scandinavian Pillaging)

Noruega és una terra de tundra, aigua i energia. una aventura de 5  setmanes

We set off on a 5 week adventure to Norway


http://vimeo.com/53342819

divendres, 16 de novembre del 2012

Festival de cinema de muntanya



Aquests son alguns dels films que participen al festival de cinema de muntanya de Torelló


Autana (no l'he vist però ha de ser impresionant)

El Turó Autana, és un Turó Mític Natural, al nord-est de l'Estat Amazones, que en realitat es Kuwai (el fill de Napiruli) i és considerat l'arbre còsmic, l'arbre de la vida (de la iuca), centre del món, que relaciona la terra i l'infern. En aquest arbre es trobaven les llavors de totes les fruites que servirien de suport als homes. El Autana és sagrat per l'ètnia piaroa i Ye'kwana, i per nombroses ètnies de filiació lingüística arawaka.  Per als membres de l'ètnia piaroa, l'Autana és una muntanya sagrada i màgica, era l'arbre de la vida, aquí va començar tot. Queda part del tronc només, perquè l'arbre va caure fa molt de temps en una d'aquestes guerres entre el bé i el mal, protagonitzada pels seus déus enfurits. Les branques de l'arbre caigut van donar origen a les muntanyes de l'estat Amazones, i el seu tronc s'alça com un altar eloqüent d'aquest origen de la vida. El 1978 va ser declarat el monument natural.  Piaroa un dels grups indígenes que habita en la seva majoria al llarg dels rius Sipapo i Cataniapo quals porten les seves aigües a Orinoco.
De 1,220 m sobre el nivell del mar. No es pot pujar a l'directament.  Es va des de puerto a 2 hores amb cotxe de Pto Ayacucho pots anar a Chalana (en vaixell) a 5 hores aproximadament, i després entres a la selva i camines 2 hores per veure-ho directament al capdavant .

http://vimeo.com/50465756

Aquest que ja vaig penjar fa temps (Es espectacular)

I belive I can Fly (vol dels frenchies)
http://vimeo.com/31240369



un nou dia al paradís

http://vimeo.com/46021121


montblanc

http://vimeo.com/27471032

dimarts, 13 de novembre del 2012

La crida de les cascades

exercicis entrenament de pista (flat water training)
http://vimeo.com/53229555

Tahquamenon Falls, al nord de Michigan.

http://vimeo.com/53290836


El següent vídeo es de Substantial Media House , és una productora de cinema especialitzada en la producció de pel·lícules d'aigües braves. Evan García i Fred Norquist documenten  els seus viatges i experiències a través d'una sèrie web en línia amb alguns dels rius més espectaculars del  mon i perillosos. De Noruega a Patagonia es pot veure com els mons millors caiaquistes d'aigües braves arriben als límits del possible i l'impossible a l'aigua. Filmada en alguns dels llocs més bells del món en alta definició impressionant no només es veure les seves aventures.

http://vimeo.com/53192349

dilluns, 12 de novembre del 2012

males noticies de l'Ardeche (bad news from the Ardeche)



La Marathon des Gorges de l'Ardèche, que s'havia de celebrarar dissabte ,es va cancel · lar a causa de les inundacions .
Una hora i mitja abans de la cursa  oficialment , es va  cancel · lar l'edició 2012 de la Marató des Gorges de l'Ardèche causa de les condicions del nivell de l'aigua .El dia anterior (divendres) a la tarda, la preocupació era el nivell baix de l'aigua , la mesura sota el pont de Salavas estava a només uns 50 cm. (Quan es consideren les condicions òptimes estan entre 60 i 80). No obstant això, una nit de fortes pluges va provocar un dràstic augment en el nivell de l'aigua, que marca el pas per Salavas  en 160 cm., Molt per sobre del nivell màxim perquè sigui segur per als participants.
Aquest any s'esperava una bona competència amb els guanyadors actuals, Hybois i Jouve, que s'ocuparien de renom anteriors guanyadors de la cursa, com Cirylle Carré i Boulanger o alemanys Max Hoff i Stiefenhofer (amb Hoff torna als seus orígens amb el descens després de la medalla olímpica va aconseguir tres mesos a Londres) i consagrada, però els nouvinguts a la regió de Ardèche, els sud-africans Anthony Stott i Cameron Schoeman, que s'entrenaven al riu des de dimarts passat. Els espanyols Pedro Gutiérrez i Luis Amado volia arribar entre el pòquer favorit i intentar l'assalt al podi. També van estar presents els membres de l'equip olímpic francès Eslàlom juntament amb Togo Boukpeti, que estaven planejant una carrera en K7.   En K1,  observar els últims resultats de la Krumlov Txeca i Cemsky Adige italià, els favorits havien triat tots els surfski, començant per l'actual guanyador Tomas Eslovaca, guanyador aquest any de l'ICF Marató Clàssic de la Sèrie Mundial, que seria pressionat per l'espanyol Kiko Vega i els membres de l'equip nacional alemany d'ascendència River.  L'organització lamentava haver de suspendre aquesta edició, però no hi havia  una altra opció per a la pròpia seguretat dels participants.
L'organització diu que  ja han pres mesures per a la devolució de les quotes d'inscripció per als participants.



http://www.youtube.com/watch?v=fsIG9ldbb54

The Marathon des Gorges de l'Ardèche, which was held on Saturday, was canceled due to flooding. An hour and a half before the race officially, was to cancel the 2012 edition of the Marathon des Gorges de l'Ardèche due to the conditions of the level of the water. Previous day (Friday) afternoon, concern was the low level of water under the bridge as Salavas was only about 50 cm. (When considering the optimal conditions are between 60 and 80). However, a night of heavy rain caused a drastic increase in the water level, which sets the pace for Salavas at 160 cm., Well above the maximum level that is safe for the participants. This year we expect a good competition with the winners today, and HYBO Jouve, who would take care of previous winners of the race known as Carré Cirylle Boulanger and Max Hoff and Stiefenhofer or German (with Hoff returns to his roots with declining after three months got Olympic medal in London) and consecrated, but newcomers to the region of Ardeche, South Africans Schoeman and Cameron Anthony Stott, who trained in the river since last Tuesday. Spaniards Pedro Gutierrez and Luis Amado wanted to get between poker favorite and try the assault on the podium. Also present were members of the French Olympic team along with Slalom Boukpeti Togo, who were planning a career in K7. In K1, see recent results Krumlov, Czech and Italian Cemsky Adige, all the favorites were chosen surfski, starting with the current winner Tomas Slovak, winner this year of the ICF Marathon Classic World Series, which would be pressed by Spanish Kiko Vega and members of the German national team ancestry River. The organization regrets suspended this year, but there was no choice for personal safety of participants. The organization says that they have taken steps to refund registration fees for participants.

Marathon des Gorges de l'Ardèche, qui a eu lieu le samedi, a été annulé à cause des inondations. Une heure et demi avant la course officielle, a été d'annuler l'édition 2012 du Marathon des Gorges de l'Ardèche en raison des conditions du niveau de l'eau. Précédente journée (vendredi) après-midi, préoccupation est le faible niveau de l'eau sous le pont de Salavas en était seulement d'environ 50 cm. (Lorsque l'on considère les conditions optimales se situent entre 60 et 80). Cependant, une nuit de fortes pluies ont causé une augmentation drastique du niveau de l'eau, ce qui donne le rythme pour Salavas à 160 cm., Bien au-dessus du niveau maximum qui est sans danger pour les participants. Cette année, nous nous attendons à une bonne compétition avec les gagnants d'aujourd'hui, et HYBO Jouve, qui prendrait soin des précédents lauréats de la course connue sous le nom Carré Cirylle Boulanger et Max Hoff et Stiefenhofer ou en allemand (avec des rendements Hoff à ses racines avec la baisse après trois mois obtenu la médaille olympique à Londres) et consacrée, mais les nouveaux arrivants dans la région de l'Ardèche, les Sud-Africains Schoeman et Cameron Anthony Stott, qui a été formé dans la rivière depuis mardi dernier. Espagnols Pedro Gutierrez et Luis Amado a voulu mettre entre de poker préféré et tenter l'assaut sur le podium. Étaient également présents des membres de l'équipe olympique française avec Slalom Boukpeti Togo, qui ont été la planification d'une carrière dans la K7. En K1, voir les récents résultats Krumlov, République tchèque et italien Cemsky Adige, tous les favoris ont été choisis surfski, à commencer par l'actuel vainqueur Tomas slovaque, vainqueur cette année de la série Marathon Classic ICF mondiale, qui serait pressé par l'espagnol Kiko Vega et les membres de la rivière de l'équipe nationale allemande ascendance. L'organisation regrette suspendu cette année, mais il n'y avait pas d'autre choix pour la sécurité personnelle des participants. L'organisation affirme qu'ils ont pris des mesures pour rembourser les frais d'inscription pour les participants.


Marathon des Gorges de l'Ardèche, die werd gehouden op zaterdag werd afgelast vanwege de overstromingen. Een uur en een half voor de race officieel, was om de 2012 editie van de Marathon des Gorges de l'Ardèche te annuleren als gevolg van de omstandigheden van het niveau van het water. Vorige dag (vrijdag) middag, zorg was het lage niveau van het water onder de brug als Salavas was slechts ongeveer 50 cm. (Bij het overwegen van de optimale omstandigheden tussen 60 en 80). Echter, een nacht van zware regen veroorzaakte een drastische verhoging van het waterpeil, waardoor het tempo sets voor Salavas op 160 cm., Ruim boven het maximum niveau dat veilig is voor de deelnemers. Dit jaar verwachten we een goede wedstrijd met de winnaars vandaag, en Hybo Jouve, die zou zorgen eerdere winnaars van de wedstrijd bekend als Carre Cirylle Boulanger en Max Hoff en Stiefenhofer of Duits (met Hoff keert terug naar zijn roots met een dalende na drie maanden kreeg Olympische medaille in Londen) en gewijd, maar nieuwkomers in de regio Ardèche, Zuid-Afrikanen Schoeman en Cameron Anthony Stott, die in de rivier getraind sinds afgelopen dinsdag. Spanjaarden Pedro Gutierrez en Luis Amado wilde tussen poker favoriet en de aanval op het podium te proberen. Ook aanwezig waren de leden van het Franse Olympische team, samen met Slalom Boukpeti Togo, die waren een carrière planning in K7. In K1, zie recente resultaten Krumlov, Tsjechische en Italiaanse Cemsky Adige, alle favorieten waren surfski gekozen, te beginnen met de huidige winnaar Tomas Slowaakse, winnaar van dit jaar van de ICF Marathon Classic World Series, die zou worden gedrukt door de Spaanse Kiko Vega en leden van het Duitse nationale team afkomst River. De organisatie betreurt het geschorste dit jaar, maar er was geen keuze voor de persoonlijke veiligheid van de deelnemers. De organisatie zegt dat zij maatregelen hebben getroffen om de registratie kosten terug te betalen voor de deelnemers genomen.






divendres, 9 de novembre del 2012

caiac a noruega( kajakken in Noorwegen)




caiac a noruega (es  llarg ) molt ben fet (creek)
kajakken in Noorwegen (lang) zeer goed gedaan (Creek)
Kayaking in Norway (is long) very well done (Creek)

http://vimeo.com/51896104


Ben Brown




imatges de Ben Brown ,(la música encertada):

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=oYK8IJTob0c#!

http://www.youtube.com/watch?v=5jFRacA3l9g&feature=relmfu

bones imatges de creek




bones imatges
http://vimeo.com/51459856

un any de caiac en 4 minuts






un any en 4 minuts
http://vimeo.com/52506361

Carrera Green River Narrows Race 2012





 Per mi els millors videos de la Green River Narrows Race

For me the best videos of this race
http://vimeo.com/52845930
http://vimeo.com/52506361
http://vimeo.com/52690335

Gran canó de l'Stikine (Canadà)





Gran canó de l'stikine al Canadà
http://vimeo.com/52216125

Creek a Mèxic








creek a Mèxic
http://vimeo.com/45140595

dimarts, 16 d’octubre del 2012

Adrian Kiernan


Adrian Kiernan Adrian Kiernan Filmat a Noruega, Austràlia, Suïssa, França i Columbia britanica
Filmed in Norway, Australia, Switzerland, France and BC
http://vimeo.com/50417913#

dilluns, 1 d’octubre del 2012

Mèxic , congo ,Califòrnia



Fred Norquist
http://vimeo.com/48599088


Aniol Serrasolses a Mèxic

http://vimeo.com/42819589

Congo

Ben Marr, Sturges Rush, Bradt Tyler i líder de l'expedició Steve Fisher van passar amb èxit el primer descens dels  infames Ràpids Inga , conegut com els ràpids més grans  del món - situats al riu Congo, a la República Democràtica del Congo Àfrica. Aquest curtmetratge és una versió condensada de la pel·lícula de 80

http://vimeo.com/48067344


Un equip de caiaquistes es van aventurar al Canó Negre la tardor passada per .El projecte es va gravar durant dos descensos diferents del canó.
http://vimeo.com/36298473

Xile
http://vimeo.com/39756812

El Royal Gorge  del Nord del riu de Califòrnia  alberga algunes de les cascades més belles .

http://vimeo.com/27612107


dimarts, 25 de setembre del 2012

Paisatges d'arreu del món

Li falta una mica de resolució
Paisatges  d'arreu del món:  Canadà, Zimbabwe, Finlàndia, Taiwan, Estats Units d'Amèrica, Austràlia, Zàmbia, Bolívia, Noruega, Nova Zelanda, Xina, Polinèsia Francesa-... Mira i veu paisatges impressionants, fotos inclouen llacs, muntanyes, boscos, rius, deserts, fonts, cascades ...  Abans de cada lloc surt la  bandera  Característiques de les fotos elecció: -Medi Ambient ha de ser naturals -

http://www.youtube.com/watch?v=dMcQidZdaOk

We need some resolution Landscapes around the world: Canada, Zimbabwe, Finland, Taiwan, USA, Australia, Zambia, Bolivia, Norway, New Zealand, China, French Polynesia ... Watch and see breathtaking landscapes, photos include lakes, mountains, forests, rivers, deserts, fountains, waterfalls ... Before each place comes the flag features the pictures choice:-Environment should be natural -

muntanyes
http://www.youtube.com/watch?v=NtbU54uZlPg&feature=related

divendres, 21 de setembre del 2012

Gel canviant (Chasing Ice)




 El tràiler oficial del Sundance 2012 Guardona la  pel · lícula "Chasing Ice," s'estrena als cinemes a partir novembre 2012 .
La primavera de 2005, el fotògraf de National Geographic James Balog es va dirigir a l'Àrtic en una tasca difícil:
La captura d'imatges per ajudar a explicar la història de canvi climàtic de la Terra. Fins i tot amb una educació científica, Balog havia estat un escèptic sobre el canvi climàtic i un cínic sobre la naturalesa de la investigació acadèmica. Però aquell primer viatge al nord li va obrir els ulls a la història més gran de la història humana i provocar un repte dins d'ell que posés la seva carrera i la seva benestar en risc.
Chasing Ice és la història de la missió d'un home per canviar el rumb de la història mitjançant la recopilació d'evidència innegable del nostre planeta canviant.
Pocs mesos després d'aquell primer viatge a Islàndia, el fotògraf va concebre l'atrevida expedició de la seva vida:
Extreme Ice Survey. Amb un grup de joves aventurers , va  començar a desplegar revolucionaries càmeres time-lapse  a través del   Àrtic per capturar un registre de diversos anys de les glaceres canviants del món. A mesura que el debat es polaritza a Amèrica i la intensitat dels  desastres naturals  al món, Balog es troba en el límit de les seves forces. Lluitant contra la tecnologia no provada en condicions sota zero, es troba cara a cara amb la seva pròpia mortalitat. Es necessiten anys per veure els fruits de la tasca de Balog. Els seus vídeos inquietantment bells comprimeixen un any en segons i capturen les antigues muntanyes de gel en moviment, ja que desapareixen a un ritme impressionant. Chasing Ice representa un fotògraf tractant de lliurar proves i esperança al nostre planeta contra els afectes del carboni alliberat per la nostra acció.

http://www.youtube.com/watch?v=eIZTMVNBjc4&feature=player_embedded&noredirect=1#!


The OFFICIAL TRAILER for 2012 Sundance Award-Winning film "Chasing Ice," opening in theaters starting November 2012.

In the spring of 2005, National Geographic photographer James Balog headed to the Arctic on a tricky assignment: to capture images to help tell the story of the Earth's changing climate. Even with a scientific upbringing, Balog had been a skeptic about climate change and a cynic about the nature of academic research. But that first trip north opened his eyes to the biggest story in human history and sparked a challenge within him that would put his career and his very well-being at risk.

Chasing Ice is the story of one man's mission to change the tide of history by gathering undeniable evidence of our changing planet. Within months of that first trip to Iceland, the photographer conceived the boldest expedition of his life: The Extreme Ice Survey. With a band of young adventurers in tow, Balog began deploying revolutionary time-lapse cameras across the brutal Arctic to capture a multi-year record of the world's changing glaciers.

As the debate polarizes America and the intensity of natural disasters ramps up globally, Balog finds himself at the end of his tether. Battling untested technology in subzero conditions, he comes face to face with his own mortality. It takes years for Balog to see the fruits of his labor. His hauntingly beautiful videos compress years into seconds and capture ancient mountains of ice in motion as they disappear at a breathtaking rate. Chasing Ice depicts a photographer trying to deliver evidence and hope to our carbon-powered planet.


Der offizielle Trailer für 2012 Sundance preisgekrönten Film "Chasing Ice", Eröffnung im Theater ab November 2012.

Im Frühjahr 2005 leitete National Geographic Fotografen James Balog in die Arktis auf einer kniffligen Aufgabe: um Bilder zu helfen erzählen die Geschichte der Erde wandelnden Klimas zu erfassen. Selbst mit einer wissenschaftlichen Erziehung, hatte Balog war ein Skeptiker über den Klimawandel und ein Zyniker über die Natur der akademischen Forschung. Aber das erste Reise in den Norden öffnete seine Augen auf die größte Story in der menschlichen Geschichte und löste eine Herausforderung in ihm, seine Karriere und seine sehr Wohlbefinden gefährden würde.

Jagd Ice ist die Geschichte eines Mannes, der Mission, um die Flut der Geschichte durch das Sammeln unbestreitbaren Beweis für unsere sich verändernden Planeten zu ändern. Innerhalb weniger Monate nach dieser ersten Reise nach Island, konzipiert der Fotograf die kühnsten Expedition seines Lebens: Die Extreme Ice Survey. Mit einer Gruppe junger Abenteurer im Schlepptau, begann Balog Einsatz revolutionärer Zeitraffer-Kameras über die brutale Arctic einen mehrjährigen Rekord von der Welt verändern Gletschern zu erfassen.

Als die Debatte polarisiert Amerika und die Intensität von Naturkatastrophen Rampen bis global, findet Balog sich am Ende seines Lateins. Battling unerprobte Technologie in subzero Bedingungen kommt er Angesicht zu Angesicht mit seiner eigenen Sterblichkeit konfrontiert. Es dauert Jahre, Balog, um die Früchte seiner Arbeit zu sehen. Seine betörend schönen Videos komprimieren Jahre in Sekunden und erfassen alten Berge von Eis in Bewegung, wie sie in einem atemberaubenden Tempo verschwinden. Jagd Ice zeigt einen Fotografen versuchen, Beweise zu liefern und hoffen, unsere Kohlenstoff-powered Planeten.


Официальный трейлер на 2012 Sundance наградами фильм "В погоне за лед," открытие в кинотеатрах начиная с ноября 2012 года.

Весной 2005 года, National Geographic фотограф Джеймс Балога отправился в Арктику на сложное задание: захватить изображения, чтобы помочь рассказать историю изменения климата Земли. Даже с научной воспитания, Балога был скептиком по поводу изменения климата и циник о природе научного исследования. Но это первая поездка на север открыл глаза и самая большая история в человеческой истории и вызвала проблема в нем, которые поставили бы его карьера и его очень благополучие под угрозой.

Погоня Ice это история о миссии одного человека, чтобы изменить ход истории, собрав неопровержимые доказательства нашей планете меняется. В течение нескольких месяцев, что первая поездка в Исландию, фотограф задумал самые смелые экспедиции своей жизни: Экстремальный обзор Ice. С группой молодых авантюристов на буксире, Балога начал развертывание революционных замедленной камеры через жестокие Арктику, чтобы запечатлеть многолетние записи изменения ледников в мире.

Поскольку дебаты поляризует Америку и интенсивности стихийных бедствий до рампы в глобальном масштабе, Балога считает себя в конце своей привязи. Борьба с непроверенной технологии в условиях отрицательных, он сталкивается лицом к лицу со своей собственной смертности. Требуются годы для Балога, чтобы увидеть плоды своего труда. Его навязчиво красивые видео сжимать лет в секунды и захватить древние горы льда в движение, как они исчезают в захватывающей скоростью. Погоня Ice изображен фотограф пытается доставить доказательств и надеемся на наше углерода питанием планеты.




dimarts, 18 de setembre del 2012

Festival holi i la llum de l'àrtic


El  festival  Holi o Holli, també anomenat el Festival dels Colors, és un festival primaveral celebrat per hindus, sikhs i altres.  , a l'Índia, és un esdeveniment ple de colorit en què els participants es llancen pols de colors brillants, lluminosos i vius. L'empresa americana  variable , ha rodat en l'índia aquest magnífic vídeo en super slow motion,  amb una vídeo càmera  Phantom Flex , a 2.500 fotogrames per segon. També es pot trobar principalment a l'Índia, Nepal, Sri Lanka i països amb una important població d'indis.

Holi commemora la victòria del bé sobre el mal, causat per l'incendi i la destrucció del dimoni anomenat Holika. Això va ser possible a través d'infrangible devoció al déu hindú de la preservació, el ​​Senyor Vishnu. 
Holi va obtenir el seu nom com el "Festival dels Colors" del Senyor Krishna, una re-encarnació del déu Vishnu, a qui li agradava jugar bromes a les noies del poble per amarament en aigua i colors. El festival marca el final de l'hivern i l'abundància de la primavera pròxima collita.

http://player.vimeo.com/video/40123818?portrait=0&badge=0&color=ff9933


La Llum de l'Àrtic és un fenomen natural que passa entre dues i quatre setmanes abans de poder veure el sol de mitjanit.
El vespre i l'alba es connecten en un magnífic espectacle de llum i color que dura de 8 a 12 hores. El sol tot just es va per sota de l'horitzó abans de sortir de nou. Música de Marika Takeuchi.Aquest vídeo va ser va ser filmat  al Àrtic, a l'arxipèlag de Lofoten , a Noruega.


The festival Holi, or Holli, also called the Festival of Colours, is a spring festival celebrated by Hindus, Sikhs and others. In India, is a colorful event in which participants throw brightly colored powders, light and bright. The American company market has shot in India this magnificent video in super slow motion with a video camera Phantom Flex at 2,500 frames per second. Also to be found mainly in India, Nepal, Sri Lanka and countries with a large population of Indians


The Light of the Arctic is a natural phenomenon that occurs between two and four weeks before you can see the midnight sun.
Dusk and dawn are connected in a magnificent show of color and light lasting from 8 to 12 hours. The sun was just below the horizon before leaving again. Marika Takeuchi.Aquest music video was filmed was the Arctic, on the archipelago Lofoten in Norway.

Le festival de Holi, ou Holli, aussi appelée la Fête des Couleurs est un festival de printemps célébrée par les hindous, les sikhs et les autres. En Inde, est un événement haut en couleur dans lequel les participants jettent des poudres de couleurs vives, claires et lumineuses. Le marché de l'entreprise américaine a tourné en Inde cette vidéo magnifique super ralenti avec une vidéo caméra Phantom Flex à 2500 images par seconde. Aussi se trouvent principalement en Inde, au Népal, au Sri Lanka et dans les pays à forte population d'Indiens   

 La Lumière de l'Arctique est un phénomène naturel qui se produit entre deux et quatre semaines avant que vous puissiez voir le soleil de minuit. Crépuscule et l'aube sont connectés en un magnifique spectacle de couleurs et de lumière d'une durée de 8 à 12 heures. Le soleil était juste en dessous de l'horizon avant de repartir. Marika Takeuchi.Aquest musique vidéo a été filmée était l'Arctique, sur l'archipel des Lofoten en Norvège.

Фестиваль Холи, или Холли, которая также называется фестиваль цветов, является весенний праздник отмечается индуисты, сикхи и другие. В Индии, является красочным событием, в котором участники бросают яркие цветные порошки, легкие и яркие. На американском рынке компания выстрелил в Индии в этом великолепном видео в Super Slow Motion с видео камерой Phantom Flex на 2500 кадров в секунду. Также можно найти в основном в Индии, Непале, Шри-Ланке и в странах с большим населением индейцев    Свет Арктики является естественным явлением, которое происходит от двух до четырех недель, прежде чем вы можете видеть полуночного солнца. Сумерках и на рассвете связаны в великолепном шоу цвета и света продолжительностью от 8 до 12 часов.Солнце было чуть ниже горизонта перед отъездом еще раз. Марика Takeuchi.Aquest Клип был снят была Арктике, на архипелаге Лофотенских островов в Норвегии.

dijous, 13 de setembre del 2012

aigües braves de nord america (whitewater in North America)

M'hi sobren les armes ,( I spare weapons )

http://vimeo.com/47146832

Rius Ení Vera-Cruz Mèxic( Alseseca,Jalasingo) i Pucón a Xile 
http://vimeo.com/45140595

Gran Canó del riu Colorado a Arizona Rob Elliot

Als 68, Rob Elliot ha guiat + 200 viatges al Gran Canó del riu Colorado a Arizona.

http://vimeo.com/48663919

Com vols ser recordat, quan aquesta vida s'uneix al vent?
Què fas, en aquests abismes, en aquestes vides, jove i curiós?
Què has escrit?
Quina pols sota la pluja, sorra als rius?
Aquells que va tocar, el van abraçar i el van besar, em va encantar ... es fa ressò del que hi ha?
Com viatjarà, la seva saviesa, la seva història, el seu patiment i alegria?
Aquests murs, en silenci, ensordidor, antic i nou.  Què és el que els fan, què fan vostès?
Una vida en execució, ensenyament o l'aprenentatge, el que és escapament?
Què vas trobar?
Vent, pluja reposició, sol.  A quina  d'aquestes espines vols veure?
Què van fer aquestes aigües de rentat de vostè?
 Les estrelles, en el més enllà abisme, com brillar en vostè?
¿Va a deixar anar la tempesta, les cicatrius, girant sobre la marxa, però, la celebració d'amor, la vida?
El nen lluminós, el dur saber l'edat, el que vas deixar enrere?

Mit 68 hat Rob Elliot 200 + Ausflüge auf dem Grand Canyon des Colorado River in Arizona geführt. Wie wollen Sie daran erinnert werden, wenn dieses Leben den Wind beitritt? Was hat Sie verlassen, in diesen Abgründen, auf dieser Leben, jung & neugierig? Was hast du geschrieben? Was Staub in der regen, Sand in den Flüssen? Diejenigen, die Sie berührt, umarmt und geküsst, geliebt ... Was klingt es? Wie wird es zu reisen, deine Weisheit, Ihre Geschichte, Ihre Leiden und Freude? Diese Wände, leise, ohrenbetäubend, alte und neue. Was hast du sie, was haben sie aus dir machen?   Ein Leben laufen, zu lehren oder zu lernen, was ist entkommen? Was haben Sie gefunden? Wind, Auffüllen regen, Sonne. Wer hat diese Dornen sehen? Was haben diese Gewässer von Ihnen waschen? Die Sterne, in den Abgrund hinaus, wie haben sie leuchten, auf Sie? Werden Sie entbindet den Sturm, die Narben, Wirbeln, wie sie gehen, doch hält Liebe, das Leben? Das leuchtende Kind, das harte Wissen von Alter, was hast du hinter sich zu lassen?

MARCOS GALLEGOS



http://vimeo.com/49123543#

divendres, 7 de setembre del 2012

suecia

Suecia
Rius:  - Bunnran  - Västerån  - Enan  - Gräftån
http://vimeo.com/48948351
Rivers: - Bunnran - Västerån - Enan - Gräftån

dijous, 6 de setembre del 2012

derelicte / wreck / pecio



Poques vegades podrem trobar les aigües que aquí es mostren, quant a visibilitat, durant una immersió en les restes del "Correu", nom real: "Cavour" (ex-Florida).  Més nomenat i esmentat que realment conegut, el naufragi del "Cavour" és una de les millors immersions en derelictes que es poden fer aigües catalanes.  Carregat d'història, les seves vicissituds es remunten fins a 1909, quan per causa d'un accident amb el transatlàntic de luxe, "Republic", de la White Star Line , va enllaçar el seu nom de forma tangencial i mitjançant una increïble carambola, amb els successos que van suposar l'enfonsament del mític "Titànic" el 1912.  Increïble és també que acabés els seus dies de la mateixa manera que va acabar ell amb el "Republic". El seu destí semblava escrit per endavant ...  El vaixell i la seva història podeu veure-la al capítol que emetem de "Al filo de lo Impossible", encara que no amb les aigües que es veuen aquí.

http://vimeo.com/45031010

Rarely do we find that the waters here are in terms of visibility, during a dive on the wreck of the "E" real name "Cavour" (formerly Florida). Over and above named actually known, the sinking of the "Cavour" is one of the best wreck dives in waters that can be Catalan. Steeped in history, dating back vicissitudes until 1909, when an accident with the luxury liner "Republic" by the White Star Line, was to link your name with a tangential and an incredible cannon with the events which led to the sinking of the legendary "Titanic" in 1912. Incredible is also to end his days in the same way it ended the "Republic." His destiny seemed written in advance ... The ship and its history can see that emitted from the chapter "The Edge of the Impossible", but not with the waters that are here.

DICCIONARIS  de nautica
http://www.titulosnauticos.net/cy_vocabulario/ingesp.htm
http://www.diccionario-nautico.com.ar/trilingue.php

Es denomina derelicte (del llatí posclásic, pecia o Petia , o en baix llatí pecium o petium , 'fragment o peça trencada') a les restes d'un artefacte o nau fabricat per l'ésser humà, enfonsat totalment o parcialment en una massa d'aigua ( mar, riu , llac , embassament ...). Un vaixell pot ser producte d'un accident marítim, naufragi o catàstrofe natural, però també pot ser ocasionat per abandonament, enfonsament intencional, descuits o negligències.
It is called wreck (Latin posclásic, Petia or species, or low or Latin pecium petium 'fragment or broken piece') in the remains of a vessel or craft made ​​by humans, fully or partially collapsed in a mass water (Tues, river, lake, reservoir ...). A boat may be the result of a maritime accident, natural disaster or shipwreck, but can also be caused by neglect, crumbling intentional carelessness or negligence.

Palejar pel pirineu // paddling around the beautiful Pyrenees


Genuí i autentic creek /genuine and authentic creek

http://vimeo.com/48639425#at=0

divendres, 31 d’agost del 2012

dilluns, 27 d’agost del 2012

Maryland, Virginia



http://vimeo.com/47807134

El gran inga


Al novembre / desembre de 2011, Ben Marr, Sturges Rush, Bradt Tyler i líder de l'expedició Steve Fisher va passar amb èxit el primer descens del infame Rapids Inga - conegut com el més gran ràpids del món - situat al riu Congo, a la República Democràtica del Congo Àfrica. Aquest curtmetratge és una versió condensada de la pel · lícula de 80 minuts recaping seva aventura impressionant.

http://vimeo.com/48067344

dimecres, 1 d’agost del 2012

Pirineu en caiac ,Pyrenees in kayak

Pirineu
http://vimeo.com/46248225
http://vimeo.com/45447669
Noruega
http://vimeo.com/46562364#
França
http://vimeo.com/46505423

ofrenes de coca per aplacar el riu .Riu Apurimac (Perú) offerings of coca to appease the river

Riu Apurimac (Perú)

http://vimeo.com/46711336

Apurímac, etimològicament prové del vocable quechua Apu = Déu, Rimac = parlador, que significa El Déu que parla.
Parlen de la ceremonia en honor a la Pachamama (Mare Terra)
Apurímac formava part del territori dels chancas, aguerrits enemics dels inques que van aconseguir dominar a més Ayacucho i Huancavelica. Quan van intentar estendre els seus dominis cap al Cusco van ser derrotats per l'Inca Pachacútec, qui posteriorment va annexar al Tahuantinsuyo el que avui és Apurímac.

Canó del Riu Apurímac
A 73 km al nord-est de la ciutat d'Abancay (2 hores, 30 minuts en bus).
Límit entre les regions de Apurímac i Cusco, aquest canó és un dels més profunds d'Amèrica i possiblement del món. La trencada profunda, en la ruta Abancay-Cusco, és un dels llocs on millor es pot observar la seva gran bellesa. El riu Apurímac baixa violentament des dels 5000 msnm, cap a una gegantina gola, el que resulta en un dels més impressionants espectacles de la naturalesa. El riu és ideal per fer canotatge i compta
amb ràpids de categoria II i IV.

Apurimac part of the territory of Chancas, aguerrits enemies of the Incas were able to dominate most Ayacucho and Huancavelica. When they tried to extend their domains to Cusco were defeated by the Inca Pachacutec, who later was annexed to what is now Tahuantinsuyo Apurimac. Apurimac River Canyon A 73 km northeast of the town of El Callao (2 hours, 30 minutes by bus). Boundary between the regions of Cusco and Apurimac, this is one of the deepest canyon in America and possibly the world. The deep gorge, the route Cusco-Abancay, is one of the best places where you can see its beauty. The Apurimac River from 5000 m down violently, into a gigantic throat, resulting in one of the most impressive spectacles of nature. The river is ideal for boating and has with class II and IV rapids. 

dimarts, 10 de juliol del 2012

Pirineus rierols de primavera (Pirineus Spring Creek)

Rius (Rivers): Pallars (Arreu, Palomeres, Alt Noguera, Boavi), Aragó (Cinqueta, Bujaruelo, Ordiso), França (Brousset, Cauterets)
http://vimeo.com/45447669

i aquest està molt bé també
http://vimeo.com/45463102

dilluns, 2 de juliol del 2012

Perú rio apurimac

Perú riu apurimac
El primer minut son bones imatges del perú ,la resta l'aventura al  riu  apurimac acompanyat amb  bona música.
El canó del riu Apurímac és el més profund del Perú, Amèrica i del Planeta , sent considerat com l'origen naixent del riu més llarg del món, el riu "Amazones". Neix de glaceres prop del nevat Mismi a Arequipa a 5.597 msnm. El 1971 National Geographic va identificar el Nevat Mismi com l'origen del riu Amazones.  El riu Apurímac flueix per Cusco de nord a oest per canons de més de 3.000 metres d'altura, doble de profund comparant amb el Canó del Colorado a Estats Units . Durant el seu recorregut el riu està interromput per catarates, molts afluents i centenars de ràpids.
La música es de Lindsey Stirling (crystallize)


http://vimeo.com/44865488

Apurimac River Peru The first minutes are good pictures of Peru, the rest of the adventure in Apurimac River accompanied with good music. The Apurimac River Canyon is the deepest Peru, America and the planet, being considered as the origin of the nascent world's longest river, the River "Amazon". Born near the snowy glaciers Mismi in Arequipa in 5597 m. National Geographic in 1971 was identified as the source Mismi Snowy River Amazon. Cusco Apurimac River flows from north to west guns over 3,000 meters high, twice as deep compared to the Canyon in the United States. During its course the river is interrupted by cataract, many hundreds of tributaries and rapids.

Apurimac Peru Die ersten Minuten sind gute Bilder von Peru, der Rest des Abenteuers in Apurimac mit guter Musik begleitet. Der Apurimac River Canyon ist die tiefste Peru, Amerika und der Planet, als den Ursprung des im Entstehen begriffenen Welt längster Fluss, den Fluss "Amazonas" zu betrachten. Geboren in der Nähe der schneebedeckten Gletscher Mismi in Arequipa in 5597 m. National Geographic im Jahr 1971 wurde als Quelle Mismi Snowy River Amazon identifiziert. Cusco Apurimac Fluss fließt von Norden nach Westen Geschütze über 3.000 Meter hoch, doppelt so tief in den Canyon in den Vereinigten Staaten verglichen. Während der Fluss seinen Lauf wird von Katarakt, vielen Hunderten von Nebenflüssen und Stromschnellen unterbrochen.


Perú río Apurimac
El primer minuto son buenas imágenes del Perú, el resto la aventura en el río Apurimac acompañado con buena música.
El cañón del río Apurímac es el más profundo del Perú, América y del Planeta, siendo considerado como el origen naciente del río más largo del mundo, el río "Amazonas". Nace de glaciares cerca del nevado Mismi en Arequipa a 5597 msnm. En 1971 National Geographic identificó el Nevado Mismi como el origen del río Amazonas. El río Apurímac fluye por Cusco de norte a oeste por cañones de más de 3.000 metros de altura, doble de profundo comparando con el Cañón del Colorado en Estados Unidos. Durante su recorrido el río está interrumpido por cataratas, muchos afluentes y centenares de rápidos.

Cascades de Xile
http://vimeo.com/44867857#at=0

divendres, 22 de juny del 2012

Els cims de la meva vida (Kilian Jornet) Summits of my life

http://vimeo.com/42964218


Kilian Jornet seguirà amb el projecte dels cims en homenatge al seu company Stéphane Brosse

L''skyrunner' no vol abandonar el projecte 'Summits of my life' malgrat el fort cop que ha suposat la mort del seu amic durant l'intent de travessa al Mont Blanc
Kilian Jornet, a l'esquerra, seguit de Stéphane BrosseKilian Jornet, a l'esquerra, seguit de Stéphane Brosse SEB MONTAZ VIDEO BLOG / FACEBOOK
Kilian Jornet vol seguir endavant en honor al seu amic Stéphane Brosse.Després de la mort del seu company durant l'intent de travessa al Mont Blanc, l''skyrunner' català ha decidit continuar amb el projecte "Els cims de la meva vida".
No abandonar el projecte és la millor manera, per Kilian, d'afrontar el fort cop de la pèrdua del seu amic. "Després del dolor continuaré, per tu, per perseguir els nostres reptes encara amb més força", va escriure 


Kilian Jornet continue with the project of the peaks in tribute to his friend Stéphane Brosse The Skyrunner'' 'not to abandon the' Summit of my life 'despite the heavy blow that has meant the death of his friend during the attempt to cross the Mont Blanc NOW Barcelona | Updated on 06/21/2012 12:14  Kilian Jornet, left, followed by SEB Stéphane Brosse MONTAZ VIDEO BLOG / FACEBOOK Kilian Jornet want to continue to honor his friend Stéphane Brosse.Després the death of his partner during the attempt to cross the Mont Blanc,'' the Skyrunner 'Catalan has decided to continue the project "The tops of my life" . Do not leave the project is the best way, Kilian, face the heavy blow of the loss of his friend. "After the pain will go, for you to pursue our challenges even more strongly," wrote

Kilian Jornet continuer avec le projet des pics en hommage à son ami Stéphane Brosse
Le Skyrunner'' 'ne pas abandonner le «Sommet de ma vie», malgré le coup dur qui a signifié la mort de son ami lors de la tentative de traverser le Mont-Blanc
MAINTENANT
Barcelone | Mis à jour le 21/06/2012 12:14

Kilian Jornet, à gauche, suivi par SEB Stéphane Brosse MONTAZ BLOG VIDEO / FACEBOOK
Kilian Jornet voulons continuer à honorer sa Stéphane ami Brosse.Després la mort de son partenaire lors de la tentative de traverser le Mont-Blanc,'' catalan la Skyrunner 'a décidé de poursuivre le projet "Les sommets de ma vie" .
Ne laissez pas le projet est la meilleure façon, Kilian, face à la rude coup de la perte de son ami. «Après la douleur s'en ira, pour vous permettre de poursuivre nos défis encore plus fortement», a écrit

Kilian Jornet mit dem Projekt der Peaks in Hommage an seinen Freund Stéphane Brosse weiter
Der Skyrunner'' Gipfel meines Lebens "trotz der schweren Schlag, die den Tod seines Freundes gemeint hat bei dem Versuch, den Mont Blanc zu überqueren" nicht um das aufzugeben "
JETZT
Barcelona | Aktualisiert am 2012.06.21 12.14 Uhr


Kilian Jornet, links, von der SEB Stéphane Brosse MONTAZ VIDEO BLOG / FACEBOOK gefolgt
Kilian Jornet wollen auch weiterhin ehren seinem Freund Stéphane Brosse.Després den Tod seines Partners bei dem Versuch, den Mont Blanc zu überqueren,'' The Skyrunner 'Katalanisch hat beschlossen, das Projekt "Die Platten meines Lebens" weiter .
Lassen Sie das Projekt ist der beste Weg, Kilian, stehen vor der schweren Schlag für den Verlust seines Freundes. "Nachdem die Schmerzen gehen, für Sie, unsere Herausforderungen noch stärker zu verfolgen", schrieb


dimecres, 20 de juny del 2012

els Millors videos de caiac

Per mi aquests son els videos millors de l'any , principalment per la qualitat(The best videos)  :
Riu Apurímac (Perú)
http://vimeo.com/44865488



I belive I can Fly (vol dels frenchies)
http://vimeo.com/31240369

Campionat north fork payette 2012 The North Fork Championship - 2012


http://vimeo.com/44336493#


aquest es de l'Aniol Serrasolses
http://vimeo.com/43500692


Aquest es el guanyador del  Festival de Cinema de Muntanya Revelstoke .A cada estació es pot gaudir la muntanya
http://vimeo.com/39959129


Aigües braves Equador


Yosemite
http://vimeo.com/35396305
http://www.yosemite-17-gigapixels.com/GlacierPointZoomify.htm 




neu( snow)

http://www.youtube.com/watch_popup?v=EEu42L0ufBY

Paissatges de la xina
http://vimeo.com/31481531

Dream Result
The Grand Canyon of Stikine ( Pels amants de la fotografia )
http://vimeo.com/14238913
Alberta Canadà
http://www.youtube.com/watch_popup?v=ThFCg0tBDck
submarinisme
http://vimeo.com/4802703
http://www.youtube.com/embed/mcbHKAWIk3I


RainDrop
http://vimeo.com/26134233

Ones
http://vimeo.com/18829808

pedals de foc (in english)

http://vimeo.com/12624487 

Pedals de foc en català
http://vimeo.com/6654532 

Kern river ( jhonny Chase)
http://vimeo.com/34827684


El següent es Millor Curtmetratge Premiat del 2012 ,
The Royal Flush (Best Short Film of the Year Awards 2012

http://vimeo.com/43967576#

aquest es normalet (,this is normal)
http://vimeo.com/44327777
http://vimeo.com/44103222




Xile (Chile)
http://vimeo.com/24158789
Vallecito
http://vimeo.com/24056803
La por i el caos
http://vimeo.com/23839139
Yoho
Després de la pluja. 
http://vimeo.com/1121716

caiac extrem i d'aigües braves a Islàndia i Noruega.


El canó del Elah

més descens i rodeo

FRONTIERS 
imatges de Mèxic, Xina, Islàndia, Noruega, EUA Nord-oest, AC, Quebec
North Folk Payette
teaser creek yule
dipper creek
rodeo

rush sturges
pucon
Fuy mitjà
Cali
Patagonia
Salts :

L'ant superior

Zambeze
racehorse falls

caiac d'aigües braves i Carnage a Califòrnia
http://www.youtube.com/watch?v=TL7xNmZRpec&feature=related

gran premi 2011

North fork Payyete
rider of de year
rider of de year
Free
pucon Xile
Rain drop
nord oest del pacific
Ashlu box canyon
Dipper creek

Canoe best videos of the year
Canoe meilleures vidéos de l'année
Kanu besten Videos des Jahres
Canoa migliori video dell'anno
Kanot bästa videor på året
Kanoe nejlepší videa roku
Kanoe najlepšie videá roka
Kano beste video van het jaar
Каноэ лучших видео года
los mejores videos de piragüismo del año